Continuons sur notre lancée » à la découverte de la Bretagne ». Avec cette fois ci une activité tout en breton proposée par Annie.
Ci-dessous vous retrouverez des phrases à traduire. Elles sont écrites en breton à vous de trouver la signification!
Pas facile quand on sait que suivant les départements, villes, communes, villages, le breton peut-être différent!
Demat!
Penaos’mañ kont?
Mat ar jeu?
Mont a ra mat ganit/ganeoc’h?
Mat-kenañ!
Mat a-walc’h!
Fall a-walc’h!
Ur pennad’zo n’em boa ket gwelet ac’hanout.
Brav an amzer!
Peseurt micher ‘peus?
Trugarez!
Mersi bras!
Pe anv ‘peus c’hoazh?
Petra ‘vez graet ac’hanout?
Petra ‘zo a c’hoari ganit?
N’eo Ket posupl!
Gant ar vezh!
‘Rez ket bil! ‘Rit ket bil!
Pelec’h amaout a chom?
Deus pelec’h out c’hoazh?
Kenavo.
Ken ar wech all!
Bien évidemment, les réponses seront données la semaine prochaine!